The official anthem of FC Barcelona, known as `Cant del Barça` (meaning `Barça Song` in Catalan), was created in 1974 to commemorate the club`s 75th anniversary. The lyrics were penned by Jaume Picas and Josep M. Espinàs, while Manuel Valls Gorina composed the music.
The anthem debuted on November 27, 1974, during a match against the East Germany national team, performed by a large chorus of 3,500 voices under the direction of Oriol Martorell. Later, club president Joan Laporta championed displaying the lyrics on the stadium screens to encourage fan participation.
`Cant del Barça` beautifully captures the club`s spirit of unity and inclusivity, with famous lines emphasizing that supporters from diverse backgrounds are united by a single flag.
Cant del Barça – Original Catalan Lyrics
Tot el camp
És un clam
Som la gent blaugrana
Tant se val d’on venim
Si del sud o del nord
Ara estem d’acord
Estem d’acord
Una bandera ens agermana
Blaugrana al vent
Un crit valent
Tenim un nom el sap tothom
BARÇA BARÇA BAAAAARÇA!
Jugadors
Seguidors
Tots units fem força
Són molts anys plens d’afanys
Són molts gols que hem cridat
I s’ha demostrat s’ha demostrat
Que mai ningú no ens podrà tòrcer
Blaugrana al vent
Un crit valent
Tenim un nom el sap tothom
BARÇA BARÇA BAAAAARÇA!
English Translation
Tot el camp
The whole stadium
És un clam
cheers loudly
Som la gent blaugrana
We’re the blue and maroon supporters
Tant se val d'on venim
No matter where we come from
Si del sud o del nord
Be it south or north
Ara estem d'acord estem d'acord
Now we all agree – we all agree
Una bandera ens agermana
One flag unites us as brothers
Blaugrana al vent
Blue maroon in the wind
Un crit valent
A valiant cry
Tenim un nom que el sap tothom
We have a name everyone knows
Barça, Barça, Baaarça!
Jugadors
Players
Seguidors
Supporters
Tots units fem força
United we are strong
Són molts anys plens d'afanys
Many years full of support
Són molts gols que hem cridat
We have cheered many goals
I s'ha demostrat s'ha demostrat
And we have shown – we have shown
Que mai ningú no ens podrà tòrcer
That no one can ever break us
Blaugrana al vent
Blue maroon in the wind
Un crit valent
A valiant cry
Tenim un nom que el sap tothom
We have a name everyone knows
Barça, Barça, Baaarça!